|
|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
: s; h2 S4 Y9 S- C+ q
, n' s! I) `: RAngthong อ่างทอง 紅統府
; n! {1 Z, u4 w7 UAyutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
# R( h) R2 i" J, }$ R2 TBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
" `- Q2 u- Q w7 o9 `5 GChainat ชัยนาท 猜納府/ ?0 z8 p8 o$ S( f
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府
& M0 T+ y; }$ e' mLopburi ลพบุรี 華富里府, \+ y" K1 s2 u7 k( u
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
7 K5 @6 k$ U( g) i3 c! xNakhonpathom นครปฐม 佛統府7 S% j4 C# L, T. D9 d5 O
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府
3 z% A- \, v( t% Q* g( CPathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府, v6 h9 t2 u: c+ a& F7 D
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府- J+ l) C- X7 c- z }) v5 \8 F! p
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府' {( o7 b9 g+ B# G2 z& b7 ?, I7 F" K
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
5 c% |; p( |/ U6 @* E: U6 g$ z3 QRatchaburi ราชบุรี 叻丕府8 J; C0 k) L( ?- h$ B
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府6 s5 Q# ]6 p. \; R
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
: Z5 ^( r* J& @- n- U4 Z5 cSamutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府% c4 j4 r9 X6 M% Y6 s( h( [8 \4 d
Saraburi สระบุรีี 北標府- F* i' _# t3 c: [0 _; v* s4 U
Singburi สิงห์บุรี 信武里府
' ~4 U. ~; @- _Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 ; Z7 q4 N$ P( {; d. S6 z
, j% Z. G) i; G[color=orange]【東部6府】 [/color]2 T H, f2 A2 Y/ f( e8 y
7 {; j, d0 w8 {* Z( |Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
+ G. e) C; q: c& TChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
( ~2 K' T9 a/ B0 i* h6 QChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
" x8 P; g& `# g. q- _Rayong ระยอง 羅勇府
; C- \0 q1 y9 ?Sakiao สระเเก้ว 沙繳府' I% K# U& n4 X2 H0 Y
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
) u9 d z6 x/ b" ]3 U7 W
4 `7 j# L. t% o) M" `( N# d[color=orange]【北部17府】 [/color]' }' i3 q- u3 j5 c: Y; @+ x. N
1 ]7 N: O, ~" a% C* P( a
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府" U0 i6 K7 W" I0 D2 j% j5 k
Chiangrai เชียงราย 清萊府
$ |0 a: m$ S% p' RKamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府- H3 P2 r$ W4 E/ h% ^
Lampang ลําปาง 南邦府
; \+ T9 U1 B& |3 G, M) j0 h( q0 {Lamphun ลำพูน 南奔府
0 l$ A% b/ \0 H e: _1 xMeahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府# i" }0 P/ f7 }6 u* I9 y0 C
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府2 g: W! X! n0 {' |' j7 k4 t h
Nan น่าน 難府7 A1 J3 p; J# J# t) K1 E B. Y
Phayao พะเยา 帕夭府2 B" H/ h* d# e, g
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府, z" k V) D& m, Y/ }! V3 v
Phichit พิจิตร 披集府
, s1 b. g' n, ?% vPhitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
& `4 X" A# K0 A: K7 cPhrae เเพร่ 帕府& W/ Z' U% q+ b. O
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府 E* Z0 o# z* a% x- x/ z5 ~ l
Tak ตาก 噠府 (來興府)4 D4 ]# K( C$ e/ ]6 g: a
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)! T, @9 U. z1 L. j# f0 U4 K
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 / {+ j7 J g- ? y/ J
) X; W% i2 \, p" G) h[color=orange]【南部14府】 [/color] V" w e4 i8 ^2 L; Q
- S% v% _2 t ~3 x! ?
Chumphon ขุมพร 春蓬府
4 T$ @: \% [# J+ \+ \- sKrabi กระบี่ 甲米府8 D, }' k8 @4 Q6 K
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府1 W8 ?5 I% T) \
Narathiwat นราธิวาส 陶公府
$ x: v7 k9 U c7 ]& B3 LPattani ปัตตานี 北大年府) L' ?1 S' {/ o
Phangnga พังงา 攀牙府! R8 a% u: L8 Z( L
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府
6 y# m7 s6 W% F8 @" A, KPhuket ภูเก็ต 普吉府' D4 k% o, T* y2 u# [2 W
Ranong ระนอง 拉廊府
F7 Z$ C' f, @( i3 ^" gSatun สตูล 沙敦府; C2 H& q! \2 j; u4 f" C
Songkhla สงขลา 宋卡府* B! n; q) o+ Y& g4 Z7 Z; [/ r9 T
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)
. X; ~- i, O9 I$ m3 h; ?6 }Trang ตรัง 董里府(什田府)
& q0 d$ |0 S: i4 g: UYala ยะลา 也拉府
" _) z/ X% b( q5 `/ _& b L5 H3 M" @8 A0 [! G/ Y& N! s8 ^" T* k& K6 J
[color=orange]【東北19府】 [/color]
# `$ Q$ I3 B. w! j0 ?5 k
+ L. E' F4 E1 u2 n& _) p8 RAmnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
/ E8 S8 J5 h! f' G7 sBuriram บุรีรัม 武里南府. D& J. W6 S* N5 {0 I' w
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府
* V/ r( t& j: \8 d; Y: ?Kalasin กาฬสิน 膠拉信府
1 ~! s2 I) B/ V0 U9 k \# rKhonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
! e A4 o7 Y1 K2 L7 eLoei เลย 萊府
5 l, B+ G5 x4 q+ FMahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
2 J' l$ H+ Y+ | hMukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
* `: d9 _# ?9 M: D/ s8 RNakonphanom นครพนม 那空帕農府7 Q' p& k2 X5 R4 r
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府4 `( R, @0 c, U& n9 ~* O
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府; z6 f; T+ V' A$ U& j4 P
Nongkhai หนองคาย 廊開府4 L$ k; n$ a8 q3 u$ P- U
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府) t) k* _9 L8 ?6 N
Sakonakon สกลนคร 色軍府
7 d! u/ W7 k0 m! h7 gSisaket ศรีสะเกษ 四色菊府
9 \5 j& W% c0 F8 K J, @Surin สุรินทร์ 素輦府
6 ~- Q% z8 [+ Q+ j1 w: ?Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府' b. ^0 b5 I# B: I
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
: ~0 }0 A {2 S. i8 \; PYasothon ยโสธร 也梭吞府
, `6 s2 A! X4 I3 B% Q2 w+ ~
$ y% ~* l8 _9 l5 T$ D[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
8 T6 B7 \! S% u2 ~6 l8 t0 s/ `, }* p[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] - [; f: x: n. ~
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
- s0 {' L1 j- I: q* T: e2 aสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง 2 m8 t- j: g% Q# Q& n1 f# V
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว 1 V( `3 }6 [+ ~/ K+ r- o" j. Y0 O
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ ; N# K( @) s% M; i N
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง / V; V% T: Q& r! s( C% ]) [
นครราชสีมา 呵叻府 โคราช : [4 d9 L0 X! D- V
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
1 K$ ]' F0 x- p0 {) B5 }還有曼谷也有任叫บางกอก。
5 E# m& q9 ^3 n7 u6 L: w; R# U
3 n; y7 }- J& R. ~[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]. @7 G% `( A4 K+ j n4 {3 X
中 部 ) t' X# _3 @" i! Y& [
ภาคกลาง2 r6 @! L# V- s4 ?
/ _& l/ E1 ?1 r6 j/ |2 w' M3 u
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg' G1 R* Z& g) S$ P/ T* `
% \( _5 R9 L4 U
7 p8 F8 t6 T# k* b! T) l6 E
東 部 * t$ F: E3 ?* n& L/ V$ y n
ภาคตะวันออก
. O% H) w7 d0 z4 B( f+ L Y7 ~- L7 L
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
( J# N5 [5 O& D$ @/ V( i. b
% ^! ?1 m; D% n" E北 部! h+ v( r3 Q6 h+ V
ภาคเหนือ& H! u$ E3 l2 S' G/ J( v
9 o7 e0 X' Y( [8 G; Chttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
( T- J! x& J7 ], S5 C
* t3 D* a" `0 s5 _; o5 _南 部: u4 F6 H- A3 d* }& d5 }3 \
ภาคใต้( B( R+ R2 e* G% w
6 p1 ?& ~) l/ j, s% _) ^* h9 q
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg# @/ P' p" A# S1 {& e7 U1 n! J
1 V: R' U/ z5 Q2 G* t" k0 L東 北 部
- f9 [; q* Y7 q# [0 Wภาคอีสาน
6 u( N# C( z2 \/ X! B
8 o% s/ c$ Z' h2 vhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|